新商品の日本語が...

1.jpg北京でまた珍しい新商品を見つけた。

最近、卵もそうだが、変な日本語表記が多い。ちょっとした店名もそうだが、日本語(というよりも平仮名)が表記されていると、「日本っぽい」と感じるからだろうか。

食の安全を心配する中国人も増えている。

爆買もそうだが、日本ブランドの影響力(信頼度)はすごい。

今後はどんな商品の日本語表記が出て来るのか…。

トラックバック(0)

トラックバックURL: http://blog.shinseiki-bj.com/mt/mt-tb.cgi/273

コメントする